Ekumenický3. Mojžišova24,16

3. Mojžišova 24:16

Leviticus

Každý, kto by zlorečil Hos­podinov­mu menu, musí zo­mrieť. Celá po­spolitosť ho ukameňuje. Tak cudzinec ako aj domorodec budú usmr­tení, keď budú zlorečiť menu Hos­podina.


Verš v kontexte

15 Iz­raelitom po­vedz: Ktokoľvek zlorečil svoj­mu Bohu, bude niesť ná­sled­ky svoj­ho hriechu. 16 Každý, kto by zlorečil Hos­podinov­mu menu, musí zo­mrieť. Celá po­spolitosť ho ukameňuje. Tak cudzinec ako aj domorodec budú usmr­tení, keď budú zlorečiť menu Hos­podina. 17 Ak nie­kto za­bije človeka, musí zo­mrieť.

späť na 3. Mojžišova, 24

Príbuzné preklady Roháček

16 A ten, kto by rúhavo urážal meno Hos­podinovo, zo­mrie; bez milos­ti ho ukameňujú, celá obec; ako po­hos­tín tak zrodený doma, keby rúhavo urážal meno Hospodinovo, zo­mrie bez milos­ti.

Evanjelický

16 Kto by sa rúhal menu Hos­podinov­mu, má byť vy­daný na sm­rť: nech ho celý zbor ukameňuje. Nech je vy­daný na sm­rť cudzinec i domorodec, ak sa rúha menu Božiemu.

Ekumenický

16 Každý, kto by zlorečil Hos­podinov­mu menu, musí zo­mrieť. Celá po­spolitosť ho ukameňuje. Tak cudzinec ako aj domorodec budú usmr­tení, keď budú zlorečiť menu Hos­podina.

Bible21

16 Kdo by se rouhal jménu Hos­po­di­na, mu­sí zemřít! Ce­lá obec jej bez mi­losti uka­menuje. Bude-li se rouhat Boží­mu jménu, zemře, ať je to host ane­bo do­mácí.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček