EkumenickýJób38,25

Jób 38:25

Kto utvoril korytá pre po­vodeň a kto pri­pravil ces­tu pre búr­kové mračno,


Verš v kontexte

24 Kadiaľ vedie ces­ta ta, kde sa delí svet­lo, a od­kiaľ sa ženie východ­ný vietor na zem? 25 Kto utvoril korytá pre po­vodeň a kto pri­pravil ces­tu pre búr­kové mračno, 26 aby pršalo na ľudop­rázd­nu krajinu, na púšť, kde niet človeka,

späť na Jób, 38

Príbuzné preklady Roháček

25 Kto roz­delil po­vod­ni prietok v obe strany a ces­tu bles­ku zvukov hromu,

Evanjelický

25 Kto vy­tvoril koryto pre príval a ces­tu pre hromové bles­ky,

Ekumenický

25 Kto utvoril korytá pre po­vodeň a kto pri­pravil ces­tu pre búr­kové mračno,

Bible21

25 Kdo vy­ryl ko­ryto vodní průtržia dráhu pro mrak bouř­kový,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček