EkumenickýJeremiáš2,12

Jeremiáš 2:12

Žas­nite nad tým nebesá, zhroz­te sa úžas­ne — znie výrok Hos­podina.


Verš v kontexte

11 Či si nejaký národ zmenil bohov? — hoci to ani bohovia neboli. Môj ľud však za­menil svoju slávu za čosi, čo ne­osoží. 12 Žas­nite nad tým nebesá, zhroz­te sa úžas­ne — znie výrok Hos­podina. 13 Dvoch zločinov sa do­pus­til môj ľud, mňa opus­til, prameň živej vody, aby si vy­kopal cis­ter­ny, cis­ter­ny pop­ras­kané, ktoré ne­ud­ržia vodu.

späť na Jeremiáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

12 Užas­nite nebesia nad tým, zhroz­te sa, zdúp­nej­te veľmi! hovorí Hos­podin.

Evanjelický

12 Des­te sa, nebesá, nad tým, zhroz­te sa, užas­nite veľmi - znie výrok Hos­podinov -

Ekumenický

12 Žas­nite nad tým nebesá, zhroz­te sa úžas­ne — znie výrok Hos­podina.

Bible21

12 Zděs­te se, ne­besa, otřásej­te se­hrůzou nad tím, co se stalo, praví Hos­po­din.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček