Ekumenický2. Mojžišova40,37

2. Mojžišova 40:37

Exodus

Keď sa však ob­lak ned­víhal, ne­poh­li sa dotiaľ, kým sa ne­z­dvihol.


Verš v kontexte

36 Keď sa sponad príbyt­ku ob­lak zdvihol, Iz­raeliti sa vy­dali na po­chod zo všet­kých svojich za­stávok. 37 Keď sa však ob­lak ned­víhal, ne­poh­li sa dotiaľ, kým sa ne­z­dvihol. 38 Hos­podinov ob­lak býval nad príbyt­kom cez deň, ale v noci bol v ňom oheň, takže ho videli všet­ci Iz­raeliti počas celého svoj­ho putovania.

späť na 2. Mojžišova, 40

Príbuzné preklady Roháček

37 A keď sa ned­víhal ob­lak, neh­nuli sa, až do dňa, keď sa zase zdvihol.

Evanjelický

37 Ak sa však ob­lak ne­z­dvihol, ne­poh­li sa až do dňa, kým sa ne­z­dvihol;

Ekumenický

37 Keď sa však ob­lak ned­víhal, ne­poh­li sa dotiaľ, kým sa ne­z­dvihol.

Bible21

37 Pokud se však ob­lak ne­vzne­sl, ne­vy­cháze­li až do dne, kdy se vzne­sl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček