Ekumenický2. Samuelova4,12

2. Samuelova 4:12

Dávid dal svojim mláden­com príkaz, aby ich za­bili. Tí im od­sek­li ruky i nohy a obesili ich pri ryb­níku v Hebrone. Išbóšetovu hlavu vzali a v Hebrone po­chovali do Ab­nérov­ho hrobu.


Verš v kontexte

10 raz mi už jeden oznámil Sau­lovu sm­rť v domnienke, že prináša dob­rú správu. Toho som dal v Ciklagu chytiť a pop­raviť, tak som od­menil jeho hlásenie. 11 Čo vtedy, keď pod­liaci za­vraždia ne­vin­ného muža v jeho vlast­nom dome na lôžku? Ne­mal by som vari teraz vy­máhať od vás jeho krv a za­hubiť vás? 12 Dávid dal svojim mláden­com príkaz, aby ich za­bili. Tí im od­sek­li ruky i nohy a obesili ich pri ryb­níku v Hebrone. Išbóšetovu hlavu vzali a v Hebrone po­chovali do Ab­nérov­ho hrobu.

späť na 2. Samuelova, 4

Príbuzné preklady Roháček

12 A Dávid roz­kázal mláden­com, a za­bili ich a po­utínali im ruky i nohy a po­vesili ich pri ryb­níku v Heb­rone a hlavu Iš-bóšetovu vzali a po­chovali v hrobe Ab­nerovom v Heb­rone.

Evanjelický

12 Nato dal Dávid roz­kaz mláden­com, a tí ich za­bili, po­od­tínali im ruky i nohy a po­vešali ich pri ryb­níku v Cheb­róne. Ale Íšbóšetovu hlavu vzali a po­chovali v Ab­nérovom hrobe v Cheb­róne.

Ekumenický

12 Dávid dal svojim mláden­com príkaz, aby ich za­bili. Tí im od­sek­li ruky i nohy a obesili ich pri ryb­níku v Hebrone. Išbóšetovu hlavu vzali a v Hebrone po­chovali do Ab­nérov­ho hrobu.

Bible21

12 Nato David roz­kázal svým mlá­den­cům, aby je za­bi­li. Use­ka­li jim ruce i nohy a po­věsi­li je u rybníka v Hebro­nu. Iš-bošetovu hlavu pak vza­li a po­hř­bi­li ji v Hebro­nu do Abne­rova hro­bu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček