Ekumenický2. Kronická30,15

2. Kronická 30:15

Na š­tr­nás­ty deň druhého mesiaca za­bíjali pas­chál­neho barán­ka. Kňazi a leviti sa s pocitom han­by po­svätili a prinies­li spaľované obety do Hos­podinov­ho domu.


Verš v kontexte

14 Pus­tili sa od­straňovať ol­táre, čo boli v Jeruzaleme. Od­stránili aj všet­ky kadid­lové ol­táre a po­hádzali ich do po­toka Kid­rón. 15 Na š­tr­nás­ty deň druhého mesiaca za­bíjali pas­chál­neho barán­ka. Kňazi a leviti sa s pocitom han­by po­svätili a prinies­li spaľované obety do Hos­podinov­ho domu. 16 Stali si na svoje mies­to podľa práv­neho pred­pisu a zákona Božieho muža Mojžiša. Kňazi kropili krv, ktorú im podávali leviti.

späť na 2. Kronická, 30

Príbuzné preklady Roháček

15 Po­tom za­bili veľkonočného barán­ka š­tr­nás­teho dňa druhého mesiaca. A kňazi a Levitovia za­han­biac sa po­svätili sa a do­vied­li zápal­né obeti do domu Hos­podinov­ho.

Evanjelický

15 Na š­tr­nás­ty deň druhého mesiaca za­bíjali pas­chál­ne zvieratá. Kňazi a levíti vy­znávali svoje hriechy, po­svätili a prinies­li spaľované obete do domu Hos­podinov­ho.

Ekumenický

15 Na š­tr­nás­ty deň druhého mesiaca za­bíjali pas­chál­neho barán­ka. Kňazi a leviti sa s pocitom han­by po­svätili a prinies­li spaľované obety do Hos­podinov­ho domu.

Bible21

15 Čtrnáctý den druhého měsíce po­razi­li ve­liko­nočního beránka. Kněží a levi­té se za­stydě­li, po­svě­ti­li se a při­nes­li do Hos­po­di­nova chrá­mu zápalné obě­ti.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček