Ekumenický1. Samuelova2,7

1. Samuelova 2:7

Hos­podin ochudobňuje i obohacuje, ponižuje i po­vyšuje,


Verš v kontexte

6 Hos­podin usmr­cuje i oživuje, vr­há do ríše mŕt­vych i vy­vádza od­tiaľ. 7 Hos­podin ochudobňuje i obohacuje, ponižuje i po­vyšuje, 8 bedára dvíha z prachu, chudob­ného vy­ťahuje z blata, aby ich po­sadil s kniežatami a dedične im udelil čest­né mies­to. Hos­podinove sú totiž zá­klady zeme, na ne položil svet.

späť na 1. Samuelova, 2

Príbuzné preklady Roháček

7 Hos­podin ochudobňuje i obohacuje, ponižuje, prav­da i po­vyšuje.

Evanjelický

7 Hos­podin ochudobňuje aj obohacuje, ponižuje i po­vyšuje.

Ekumenický

7 Hos­podin ochudobňuje i obohacuje, ponižuje i po­vyšuje,

Bible21

7 Se­sílá bí­du, dává hojnost, poníží a rovněž po­výší.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček