Ekumenický1. Samuelova18,11

1. Samuelova 18:11

Saul si po­vedal: Pri­bod­nem Dávida k stene; a hodil kopiju. Dávid sa však dva razy uhol.


Verš v kontexte

10 Na druhý deň pre­padol Sau­la zlý duch od Boha, takže vy­strájal vo svojom dome. Dávid ako ob­vyk­le hral na citare a Saul držal kopiju. 11 Saul si po­vedal: Pri­bod­nem Dávida k stene; a hodil kopiju. Dávid sa však dva razy uhol. 12 Saul do­stal z Dávida strach. S Dávidom bol totiž Hos­podin, za­tiaľ čo od Sau­la sa od­vrátil.

späť na 1. Samuelova, 18

Príbuzné preklady Roháček

11 A Saul hodil kopiju a po­vedal: Vrazím ju do Dávida, že ho prerazí, a to do steny. Ale Dávid sa dva razy vy­hnul pred ním.

Evanjelický

11 Vtom Saul hodil kopiju a po­vedal si: Pri­bod­nem Dávida ku stene. Ale Dávid sa mu dvak­rát uhol.

Ekumenický

11 Saul si po­vedal: Pri­bod­nem Dávida k stene; a hodil kopiju. Dávid sa však dva razy uhol.

Bible21

11 a mrš­til ho po něm. Na­padlo ho to­tiž: „Při­bodnu Davi­da ke zdi!“ David mu ale dva­krát uhnul.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček