Bible21Leviticus5,16

Leviticus 5:16

To, co ze svatých věcí za­ne­dbal, na­hradí, při­dá k tomu ještě pě­ti­nu ceny a dá to knězi. Kněz pak za něj obětováním be­ra­na odškodnění vy­koná obřad smíření a bude mu odpuštěno.


Verš v kontexte

15 „Zkla­me-li někdo a neúmy­s­lně za­ne­d­bá, co je svaté Hos­po­di­nu, pak ať přive­de Hos­po­di­nu jako oběť odškodnění be­ra­na bez vady o patřičné ceně v še­ke­lech stříb­ra (měřeno pod­le še­ke­lu sva­tyně). To je oběť odškodnění. 16 To, co ze svatých věcí za­ne­dbal, na­hradí, při­dá k tomu ještě pě­ti­nu ceny a dá to knězi. Kněz pak za něj obětováním be­ra­na odškodnění vy­koná obřad smíření a bude mu odpuštěno. 17 Pro­hřeší-li se někdo tím, že ne­vědo­mě pře­kročí něk­teré Hos­po­di­novo přikázání a udělá něco, co se ne­smí, pro­vi­nil se a po­ne­se vi­nu.

späť na Leviticus, 5

Príbuzné preklady Roháček

16 A to, čím zhrešil pri po­sviat­nej veci, na­hradí a pri­dá k tomu jeho pätinu a dá to kňazovi, a kňaz po­kryje na ňom h­riech baranom obeti za vinu, a od­pus­tí sa mu.

Evanjelický

16 Nech na­hradí to, v čom sa pre­hrešil na nie­ktorej po­svät­nej veci, a nech k tomu pri­dá pätinu; nech to odo­vzdá kňazovi a kňaz vy­koná za neho ob­rad zmierenia, pri ktorom po­užije barana, určeného na obeť za­dosťučinenia za vinu; on do­siah­ne od­pus­tenie.

Ekumenický

16 Za pre­vinenie proti svätým veciam musí priniesť náh­radu a pri­dá k nej pätinu. Odo­vzdá to kňazovi a kňaz obetovaním barana vy­koná zaňho ob­rad zmierenia a od­pus­tí sa mu.

Bible21

16 To, co ze svatých věcí za­ne­dbal, na­hradí, při­dá k tomu ještě pě­ti­nu ceny a dá to knězi. Kněz pak za něj obětováním be­ra­na odškodnění vy­koná obřad smíření a bude mu odpuštěno.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček