Bible21Genesis31,16

Genesis 31:16

Všech­no bo­hatství, které Bůh vy­tr­hl z ru­kou naše­ho ot­ce, je pro­to naše a našich dětí! Udě­lej, coko­li ti Bůh řekl.“


Verš v kontexte

15 Copak nás nemá za cizí? Vž­dyť nás pro­dal a všech­ny peníze shrá­bl! 16 Všech­no bo­hatství, které Bůh vy­tr­hl z ru­kou naše­ho ot­ce, je pro­to naše a našich dětí! Udě­lej, coko­li ti Bůh řekl.“ 17 A tak Jákob vstal, naložil své dě­ti a že­ny na vel­blou­dy

späť na Genesis, 31

Príbuzné preklady Roháček

16 Lebo všet­ko, to bohat­stvo, ktoré vy­tr­hol Bôh nášmu ot­covi, je naše a našich detí. A pre­to teraz všet­ko, čo ti po­vedal Bôh, urob!

Evanjelický

16 Veď všet­ko bohat­stvo, ktoré Boh odňal nášmu ot­covi, pat­rí nám a našim synom. Teraz teda urob všet­ko, čo ti Boh po­vedal.

Ekumenický

16 Všet­ko bohat­stvo, ktoré Boh odňal nášmu ot­covi, pat­rí nám a našim synom. Urob teda všet­ko tak, ako ti Boh pri­kázal.

Bible21

16 Všech­no bo­hatství, které Bůh vy­tr­hl z ru­kou naše­ho ot­ce, je pro­to naše a našich dětí! Udě­lej, coko­li ti Bůh řekl.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček