Ekumenický1. Mojžišova31,16

1. Mojžišova 31:16

Genesis

Všet­ko bohat­stvo, ktoré Boh odňal nášmu ot­covi, pat­rí nám a našim synom. Urob teda všet­ko tak, ako ti Boh pri­kázal.


Verš v kontexte

15 Či nenaložil s nami ako s cudzinkami? Veď nás predal a čo za nás utŕžil, pre­már­nil. 16 Všet­ko bohat­stvo, ktoré Boh odňal nášmu ot­covi, pat­rí nám a našim synom. Urob teda všet­ko tak, ako ti Boh pri­kázal. 17 Vtedy Jákob vstal, po­sadil svojich synov i ženy na ťavy

späť na 1. Mojžišova, 31

Príbuzné preklady Roháček

16 Lebo všet­ko, to bohat­stvo, ktoré vy­tr­hol Bôh nášmu ot­covi, je naše a našich detí. A pre­to teraz všet­ko, čo ti po­vedal Bôh, urob!

Evanjelický

16 Veď všet­ko bohat­stvo, ktoré Boh odňal nášmu ot­covi, pat­rí nám a našim synom. Teraz teda urob všet­ko, čo ti Boh po­vedal.

Ekumenický

16 Všet­ko bohat­stvo, ktoré Boh odňal nášmu ot­covi, pat­rí nám a našim synom. Urob teda všet­ko tak, ako ti Boh pri­kázal.

Bible21

16 Všech­no bo­hatství, které Bůh vy­tr­hl z ru­kou naše­ho ot­ce, je pro­to naše a našich dětí! Udě­lej, coko­li ti Bůh řekl.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček