Bible21Exodus25,22

Exodus 25:22

Tam se s te­bou budu setkávat. Z mís­ta mezi obě­ma che­ru­by nad sli­tovnicí, jež přikrývá Tru­hlu svě­de­ctví, s te­bou budu mlu­vit o všem, co ti přikážu ohledně synů Izraele.“


Verš v kontexte

21 Sli­tovnici pak po­ložíš jako příkrov na tru­hlu, do níž vložíš Svě­de­ctví, které ti dám. 22 Tam se s te­bou budu setkávat. Z mís­ta mezi obě­ma che­ru­by nad sli­tovnicí, jež přikrývá Tru­hlu svě­de­ctví, s te­bou budu mlu­vit o všem, co ti přikážu ohledně synů Izraele.“ 23 „Vyrobíš také stůl z akáci­ového dře­va: bude dva lok­te dlouhý, je­den lo­ket ši­roký a je­den a půl lok­te vy­soký.

späť na Exodus, 25

Príbuzné preklady Roháček

22 A tam budem pri­chádzať k tebe a budem hovoriť s tebou zponad po­krýv­ky, zpomedzi obi­dvoch cherubov, ktorí budú nad truh­lou svedoc­tva, o všet­kom, čo ti roz­kážem, dotyčne synov Iz­raelových.

Evanjelický

22 Tam sa budem stretávať s tebou a z vr­ch­náka spomedzi oboch cherubov na truh­le svedec­tva budem hovoriť s tebou o všet­kom, čo ti pri­kážem pre Iz­rael­cov.

Ekumenický

22 Tam sa budem s tebou stretávať a z vrchnáka medzi cherub­mi na ar­che svedec­tva sa budem s tebou rozp­rávať o všetkom, čo ti pri­kážem pre Iz­raelitov.

Bible21

22 Tam se s te­bou budu setkávat. Z mís­ta mezi obě­ma che­ru­by nad sli­tovnicí, jež přikrývá Tru­hlu svě­de­ctví, s te­bou budu mlu­vit o všem, co ti přikážu ohledně synů Izraele.“

Bible21Exodus25,22

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček