Bible211. Královská8,42

1. Královská 8:42

(ne­boť us­lyšel o tvém ve­likém jménu, o tvé mo­cné ruce a vztažené paži), kdy­by přišel a mod­lil se směrem k to­muto chrá­mu,


Verš v kontexte

41 Rovněž kdy­by cizi­nec, ačko­li ne­pa­tří k tvé­mu lidu Iz­rae­li, přišel z daleké země kvů­li tvé­mu jménu 42 (ne­boť us­lyšel o tvém ve­likém jménu, o tvé mo­cné ruce a vztažené paži), kdy­by přišel a mod­lil se směrem k to­muto chrá­mu, 43 vy­s­lý­chej na ne­besích, kde pře­býváš. Učiň vše, oč by tě ten cizi­nec pro­sil, aby všech­ny náro­dy země po­znaly tvé jméno a měly tě v úctě tak jako tvůj lid Iz­rael a aby věděly, že tvé jméno je vzýváno nad tím­to chrá­mem, který jsem po­stavil.

späť na 1. Královská, 8

Príbuzné preklady Roháček

42 pre­tože počujú o tvojom veľkom mene a o tvojej moc­nej ruke a o tvojom vy­stretom ramene - tedy keby prišiel a mod­lil by sa v tom­to dome,

Evanjelický

42 lebo sa do­počuje o Tvojom veľkom mene, o Tvojej sil­nej ruke a o Tvojom vy­stretom ramene - keď teda príde a bude sa mod­liť v tom­to dome,

Ekumenický

42 pre­tože cudzin­ci sa do­zvedia o tvojom veľkom mene, o tvojej moc­nej ruke a tvojom vy­stretom ramene, keby teda nie­kto z nich prišiel a mod­lil by sa smerom k tomuto domu,

Bible21

42 (ne­boť us­lyšel o tvém ve­likém jménu, o tvé mo­cné ruce a vztažené paži), kdy­by přišel a mod­lil se směrem k to­muto chrá­mu,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček