Bible21Leviticus22,23

Leviticus 22:23

Býka nebo be­ra­na s pokrou­cený­mi nebo za­krs­lý­mi údy smíš obětovat jako dob­rovolný dar, jako slib však ne­do­jde za­líbení.


Verš v kontexte

22 Ne­smí­te Hos­po­di­nu přinést nic slepého, po­lá­maného, zmrzačeného, vředovi­tého, se svrabem či liše­jem. Nic ta­kového ne­dá­te Hos­po­di­nu na ol­tář jako oh­nivou oběť. 23 Býka nebo be­ra­na s pokrou­cený­mi nebo za­krs­lý­mi údy smíš obětovat jako dob­rovolný dar, jako slib však ne­do­jde za­líbení. 24 Ne­smí­te Hos­po­di­nu přinést zvíře s roz­máčknutý­mi, roz­tlu­čený­mi, utržený­mi nebo uříz­nutý­mi var­la­ty; to ve své zemi dělat ne­bu­dete.

späť na Leviticus, 22

Príbuzné preklady Roháček

23 No, vola alebo dobytča, ktoré by maly na údoch niečo pri­veľké alebo pri­malé, môžeš obetovať dob­rovoľnou obeťou, ale za sľub nebude príjem­né.

Evanjelický

23 Býka alebo ovcu s pri­veľkou alebo ne­vyvinutou končatinou smieš pri­praviť na dob­rovoľnú obeť, ale ako sľúbená obeť nezís­ka obľubu.

Ekumenický

23 Býka alebo ovcu so zle vy­vinutými alebo zmr­začenými úd­mi môžeš priniesť ako dob­rovoľný obet­ný dar, takou obetou sa však pri sľube nezapáčiš.

Bible21

23 Býka nebo be­ra­na s pokrou­cený­mi nebo za­krs­lý­mi údy smíš obětovat jako dob­rovolný dar, jako slib však ne­do­jde za­líbení.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček