Bible21Leviticus14,18

Leviticus 14:18

Zbývajícím ole­jem v dlani kněz po­tře hlavu to­ho, kdo se očišťuje, a tak za něj před Hos­po­di­nem vy­koná obřad smíření.


Verš v kontexte

17 Ze zbytku ole­je, který má v dlani, kněz po­tře očišťované­mu lalůček pravého ucha, palec pravé ruky a palec pravé nohy na mís­tech, kde má krev obě­ti odškodnění. 18 Zbývajícím ole­jem v dlani kněz po­tře hlavu to­ho, kdo se očišťuje, a tak za něj před Hos­po­di­nem vy­koná obřad smíření. 19 Po­tom kněz vy­koná oběť za hřích, a tak očis­tí to­ho, kdo chce být očištěn, od jeho nečisto­ty. Na­ko­nec kněz za­bi­je zápalnou oběť

späť na Leviticus, 14

Príbuzné preklady Roháček

18 A to, čo zo­stane z oleja, ktorý je na ruke kňaza, dá na hlavu toho, kto sa očisťuje, a tak pokryje na ňom kňaz h­riech pred Hos­podinom.

Evanjelický

18 Os­tat­ný olej, ktorý má kňaz na ruke, vy­leje na hlavu toho, kto sa očisťuje. Tak kňaz vy­koná za neho ob­rad zmierenia pred Hos­podinom.

Ekumenický

18 Zvyšný olej na dlani kňaz vy­leje na hlavu očisťovaného človeka. Tak kňaz zaňho vy­koná ob­rad zmierenia pred Hos­podinom.

Bible21

18 Zbývajícím ole­jem v dlani kněz po­tře hlavu to­ho, kdo se očišťuje, a tak za něj před Hos­po­di­nem vy­koná obřad smíření.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček