Bible21Exodus30,12

Exodus 30:12

„Když bu­deš sčítáním zjišťovat počet synů Iz­rae­le, dá při tom každý z nich Hos­po­di­nu výkupné za svůj život, aby mezi ně kvů­li tomu sčítání ne­přiš­la zhoubná rá­na.


Verš v kontexte

11 Hos­po­din pro­mlu­vil k Mo­jžíšovi: 12 „Když bu­deš sčítáním zjišťovat počet synů Iz­rae­le, dá při tom každý z nich Hos­po­di­nu výkupné za svůj život, aby mezi ně kvů­li tomu sčítání ne­přiš­la zhoubná rá­na. 13 Každý, kdo bude za­hrnut do sčítání, ode­vzdá půl še­ke­lu stříb­ra (měřeno pod­le še­ke­lu sva­tyně, což je 20 ger). Ten­to půlše­kel je příspěvkem Hos­po­di­nu.

späť na Exodus, 30

Príbuzné preklady Roháček

12 Keď budeš počítať počet synov Iz­raelových, tí, ktorí z nich budú uznaní za súcich do voj­ska, dajú každý Hos­podinovi smier­ne za svoju dušu, hneď, keď ich uznáš za súcich, a nebude na nich rany, keď ich budeš počítať.

Evanjelický

12 Keď zis­tíš počet Iz­rael­cov, ktorí pod­liehajú sčítaniu, každý nech dá Hos­podinovi za seba výkup­né pri sčítaní, aby ne­prišlo na nich nešťas­tie pre ich sčítanie.

Ekumenický

12 Keď budeš robiť súpis Iz­raelitov pod­liehajúcich sčítaniu, nech pri tej príležitos­ti každý dá za seba Hos­podinovi výkup­né, aby ich pre sčítanie ne­pos­tih­lo nešťas­tie.

Bible21

12 „Když bu­deš sčítáním zjišťovat počet synů Iz­rae­le, dá při tom každý z nich Hos­po­di­nu výkupné za svůj život, aby mezi ně kvů­li tomu sčítání ne­přiš­la zhoubná rá­na.

Bible21Exodus30,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček