Bible211. Samuel17,34

1. Samuel 17:34

David mu od­po­věděl: „Tvůj služebník byl pastýřem ov­cí svého ot­ce. Když přišel lev nebo med­věd a vzal ze stáda ov­ci,


Verš v kontexte

33 „Nemůžeš se s tím Fi­lištínem bít,“ namí­tl mu Saul. „Jsi ještě chlapec a on je bo­jovník už odmalička.“ 34 David mu od­po­věděl: „Tvůj služebník byl pastýřem ov­cí svého ot­ce. Když přišel lev nebo med­věd a vzal ze stáda ov­ci, 35 pustil jsem se za ním, srazil jsem ho a vy­rval mu ji z tlamy. A když se vrhl na mě, chy­til jsem ho za hřívu a tlou­kl ho, dokud jsem ho ne­za­bil.

späť na 1. Samuel, 17

Príbuzné preklady Roháček

34 Ale Dávid odpovedal Sau­lovi: Tvoj služob­ník bol pas­tierom svoj­ho otca pri drob­nom stáde, a keď prišiel lev alebo med­veď a niesol preč nejaké dobytča, ov­cu alebo kozu, zo stáda,

Evanjelický

34 Ale Dávid po­vedal Sau­lovi: Tvoj služob­ník bol pas­tierom pri stáde svoj­ho ot­ca; keď prišiel lev alebo med­veď a od­vliekol ovcu zo stáda,

Ekumenický

34 Dávid po­vedal Sau­lovi: Tvoj služob­ník pásaval ot­covi stádo. Nie­kedy prišiel lev či med­veď a od­vliekol zo stáda ov­cu;

Bible21

34 David mu od­po­věděl: „Tvůj služebník byl pastýřem ov­cí svého ot­ce. Když přišel lev nebo med­věd a vzal ze stáda ov­ci,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček