Ekumenický2. Kráľov19,2

2. Kráľov 19:2

Nato po­slal správ­cu paláca El­jákima, pisára Šeb­nu a starších spomedzi kňazov za­odiatych vrecovinou za prorokom Izai­ášom, synom Ámocovým.


Verš v kontexte

1 Keď to kráľ Chiz­kija počul, roz­tr­hol si šaty, za­odel sa vrecovinou a vstúpil do Hos­podinov­ho domu. 2 Nato po­slal správ­cu paláca El­jákima, pisára Šeb­nu a starších spomedzi kňazov za­odiatych vrecovinou za prorokom Izai­ášom, synom Ámocovým. 3 Po­vedali mu: Tak­to vraví Chiz­kija: Ten­to deň je dňom súženia, tres­tu a po­tupy, lebo synovia majú vy­j­sť z lona, ale niet sily na pôrod.

späť na 2. Kráľov, 19

Príbuzné preklady Roháček

2 A po­slal Elijakima, ktorý bol nad domom, a Šeb­nu, pisára, a starších z kňazov, od­iatych vrecovinou, k prorokovi Izai­ášovi, synovi Ámosov­mu,

Evanjelický

2 A po­slal pred­staveného paláca El­jákíma, pisára Šeb­nu a starších z kňazov za­halených vrecovinou k prorokovi Izai­ášovi, synovi Ámócov­mu.

Ekumenický

2 Nato po­slal správ­cu paláca El­jákima, pisára Šeb­nu a starších spomedzi kňazov za­odiatych vrecovinou za prorokom Izai­ášom, synom Ámocovým.

Bible21

2 Správ­ce paláce Eli­a­ki­ma, písaře Šebnu a starší kněze, za­halené pyt­lovi­nou, po­slal k pro­roku Iza­iášovi, synu Amo­sovu,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček