Bible21Genesis7,2

Genesis 7:2

Ze všech čis­tých zvířat vez­meš k sobě po sed­mi párech, vž­dy sam­ce a sa­mici; ze všech nečis­tých zvířat však jen po pá­ru, sam­ce a sa­mici.


Verš v kontexte

1 Hos­po­din po­tom No­emovi ře­kl: „Ve­jdi s ce­lou svou do­mácností do ar­chy. Vi­děl jsem to­tiž, že jsi pře­de mnou v tom­to poko­lení je­diný sprave­dlivý. 2 Ze všech čis­tých zvířat vez­meš k sobě po sed­mi párech, vž­dy sam­ce a sa­mici; ze všech nečis­tých zvířat však jen po pá­ru, sam­ce a sa­mici. 3 Také z ne­bes­kého ptactva vez­meš po sed­mi párech, vž­dy sam­ce a sa­mici, pro za­chování je­jich se­mene na ze­mi.

späť na Genesis, 7

Príbuzné preklady Roháček

2 Zo všet­kých hoviad čis­tých si vez­meš po sed­moro, vše sam­ca i jeho samicu, ale z hoviad, ktoré nie sú čis­té, vez­meš po dvoje, sam­ca i jeho samicu,

Evanjelický

2 Vez­mi so sebou zo všet­kých čis­tých zvierat po sedem: sam­cov a samice, a zo zvierat, ktoré nie sú čis­té, po páre: sam­ca a samicu.

Ekumenický

2 Zo všet­kých čis­tých zvierat vez­mi so sebou sedem párov, sam­ca a samicu; z nečistých zvierat po páre, sam­ca a samicu.

Bible21

2 Ze všech čis­tých zvířat vez­meš k sobě po sed­mi párech, vž­dy sam­ce a sa­mici; ze všech nečis­tých zvířat však jen po pá­ru, sam­ce a sa­mici.

Bible21Genesis7,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček