Bible21Genesis35,14

Genesis 35:14

Jákob tedy na místě, kde k ně­mu mlu­vil, po­stavil památník, to­tiž ka­menný sloup, vy­ko­nal na něm ú­lit­bu a po­lil jej ole­jem.


Verš v kontexte

13 Na místě, kde k ně­mu mlu­vil, se pak od něj Bůh vzne­sl. 14 Jákob tedy na místě, kde k ně­mu mlu­vil, po­stavil památník, to­tiž ka­menný sloup, vy­ko­nal na něm ú­lit­bu a po­lil jej ole­jem. 15 Jákob to místo, kde k ně­mu Bůh mlu­vil, na­zval Bet-el, Boží dům.

späť na Genesis, 35

Príbuzné preklady Roháček

14 A Jakob po­stavil pamät­ný stĺp na mies­te, na ktorom hovoril s ním, pamät­ný stĺp kamen­ný, vy­lial naň liatu obeť a polial ho na vr­chu olejom.

Evanjelický

14 Jákob po­stavil po­svät­ný stĺp na mies­to, kde hovoril s Ním, kamen­ný stĺp, obetoval na ňom uliat­bu a polial ho olejom.

Ekumenický

14 Na tom mies­te, kde sa s ním zhováral Boh, po­stavil Jákob kamen­ný stĺp. Priniesol na ňom nápojovú obetu a nalial naň olej.

Bible21

14 Jákob tedy na místě, kde k ně­mu mlu­vil, po­stavil památník, to­tiž ka­menný sloup, vy­ko­nal na něm ú­lit­bu a po­lil jej ole­jem.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček