Bible21Genesis16,12

Genesis 16:12

Bude jak divoký hřebec: on pro­ti všem, všich­ni pro­ti němu; v ne­shodě se vše­mi bra­t­ry bude žít.“


Verš v kontexte

11 Hos­po­dinův an­děl jí řekl: „Hle, jsi těhotná a po­rodíš syna. Dáš mu jméno Iz­mael, Bůh slyší, neboť Hos­po­din slyšel tvé trápení. 12 Bude jak divoký hřebec: on pro­ti všem, všich­ni pro­ti němu; v ne­shodě se vše­mi bra­t­ry bude žít.“ 13 Hos­po­di­na, jenž k ní pro­mlu­vil, pak na­zva­la „­Ty jsi Bůh, který mne vidí!“ Řek­la to­tiž: „Právě zde jsem po­hléd­la k To­mu, který mne vidí.“

späť na Genesis, 16

Príbuzné preklady Roháček

12 A bude to divoký človek; jeho ruka bude proti všet­kým a ruka všet­kých proti ne­mu, a bude bývať pred tvárou všet­kých svojich bratov.

Evanjelický

12 Bude to človek ako divý osol; jeho ruka bude proti všet­kým a ruky všet­kých budú proti ne­mu; bude na­protiveň všet­kým bratom.

Ekumenický

12 Bude to človek ako divý osol, jeho ruka bude proti všet­kým a ruky všet­kých budú proti ne­mu; bude proti všet­kým svojim bratom.

Bible21

12 Bude jak divoký hřebec: on pro­ti všem, všich­ni pro­ti němu; v ne­shodě se vše­mi bra­t­ry bude žít.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček