Bible21Exodus2,3

Exodus 2:3

A když už ho ne­moh­la skrývat déle, poří­di­la pro něj tř­ti­novou ošatku, vy­maza­la ji deh­tem a smo­lou a vloži­la dítě do ní. Ošatku pak vloži­la do rákosí u bře­hu Nilu


Verš v kontexte

2 Ta pak poča­la a po­ro­di­la sy­na. Když vi­dě­la, jak je krásný, ce­lé tři měsíce ho skrýva­la. 3 A když už ho ne­moh­la skrývat déle, poří­di­la pro něj tř­ti­novou ošatku, vy­maza­la ji deh­tem a smo­lou a vloži­la dítě do ní. Ošatku pak vloži­la do rákosí u bře­hu Nilu 4 a chlap­cova sest­ra si stoup­la opodál, aby zjisti­la, co se s ním bude dít.

späť na Exodus, 2

Príbuzné preklady Roháček

3 A keď ho už ne­moh­la ďalej ukryť, vzala pre neho koš z trsti a omazala ho glejovinou a smolou, vložila do neho dieťa a po­tom položila do rákosia pri brehu rieky.

Evanjelický

3 Keď ho už ďalej ne­moh­la skrývať, vzala papyrusový košík, vy­mazala ho as­fal­tom a živicou, vložila doň dieťa a položila ho do rákosia na brehu Nílu.

Ekumenický

3 Keď ho už ďalej ne­moh­la skrývať, vzala papyrusový košík, vy­mazala ho as­fal­tom a smolou, vložila doň chlap­ca a položila ho do trs­tiny pri brehu Nílu.

Bible21

3 A když už ho ne­moh­la skrývat déle, poří­di­la pro něj tř­ti­novou ošatku, vy­maza­la ji deh­tem a smo­lou a vloži­la dítě do ní. Ošatku pak vloži­la do rákosí u bře­hu Nilu

Bible21Exodus2,3

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček