Bible212. Letopisů19,6

2. Letopisů 19:6

Těm­to soud­cům naří­dil: „Dávej­te po­zor, jak jedná­te. Ne­soudí­te pře­ce jen pro člověka, ale pro Hos­po­di­na. Když vy­náší­te soud, on je s vá­mi.


Verš v kontexte

5 Po ce­lé zemi us­tanovil v každém opevněném městě soud­ce. 6 Těm­to soud­cům naří­dil: „Dávej­te po­zor, jak jedná­te. Ne­soudí­te pře­ce jen pro člověka, ale pro Hos­po­di­na. Když vy­náší­te soud, on je s vá­mi. 7 Ať vás tedy pro­vází hrůza z Hos­po­di­na. Jednej­te svědo­mi­tě, ne­boť Hos­po­din, náš Bůh, ne­strpí ne­sprave­dlnost, pod­ja­tost ani úplatky!“

späť na 2. Letopisů, 19

Príbuzné preklady Roháček

6 A riekol sud­com: Vidz­te, čo robíte: lebo ne­súdite za človeka, ale za Hos­podina, k­torý je s vami pri vy­konávaní súdu.

Evanjelický

6 Sud­com po­vedal: Všímaj­te si to, čo robíte, lebo ne­súdite za človeka, ale za Hos­podina, ktorý je s vami pri súd­nom výroku.

Ekumenický

6 Sud­com pri­kázal: Všímaj­te si svoju prácu, lebo pri súde neza­stupujete človeka, ale Hos­podina, ktorý je s vami pri vy­nášaní roz­sud­ku.

Bible21

6 Těm­to soud­cům naří­dil: „Dávej­te po­zor, jak jedná­te. Ne­soudí­te pře­ce jen pro člověka, ale pro Hos­po­di­na. Když vy­náší­te soud, on je s vá­mi.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček