Bible211. Královská10,26

1. Královská 10:26

Šalo­moun na­shro­máž­dil vozy i koně, takže měl 1 400 vozů a 12 000 koní, které umístil do vo­zových měst i k sobě do Je­ruzalé­ma.


Verš v kontexte

25 Všich­ni mu přináše­li da­ry, stříbrné a zlaté předmě­ty, oděvy, zbraně, balzámy, koně i mez­ky – a tak tomu bylo rok co rok. 26 Šalo­moun na­shro­máž­dil vozy i koně, takže měl 1 400 vozů a 12 000 koní, které umístil do vo­zových měst i k sobě do Je­ruzalé­ma. 27 Za jeho vlá­dy bylo v Je­ruzalémě stříb­ra jako ka­mení a ced­rů jako planých fíků v pod­hůří.

späť na 1. Královská, 10

Príbuzné preklady Roháček

26 A Šalamún na­s­hromaždil vozov a jazd­cov a mal tisíc štyris­to vozov a dvanásť tisíc jazd­cov a umiest­nil ich v mes­tách vozov a u seba, u kráľa, v Jeruzaleme.

Evanjelický

26 Šalamún si na­z­hromaždil vozy a jazd­cov. Mal tisícštyris­to vozov a dvanásťtisíc jazd­cov. Umiest­nil ich v mes­tách pre vozy a pri kráľovi v Jeruzaleme.

Ekumenický

26 Kráľ Šalamún si za­dovážil vozy a jazd­cov, takže mal tisícštyris­to vozov a dvanásťtisíc jazd­cov. Roz­miest­nil ich v mestách pre voj­nové vozy a pri sebe v Jeruzaleme.

Bible21

26 Šalo­moun na­shro­máž­dil vozy i koně, takže měl 1 400 vozů a 12 000 koní, které umístil do vo­zových měst i k sobě do Je­ruzalé­ma.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček