RoháčekJeremiáš25,10

Jeremiáš 25:10

A učiním to, že za­hynie z­pomedzi nich hlas veselos­ti a hlas rados­ti, hlas ženícha a hlas ne­ves­ty, hukot mlyna a svet­lo sviece.


Verš v kontexte

9 hľa, pošlem a po­beriem všet­ky čeľade severa, hovorí Hos­podin, a pošlem i k Na­buchodonozorovi, babylon­skému kráľovi, svoj­mu služob­níkovi, a do­vediem ich na túto zem a na jej obyvateľov i na všet­ky tieto národy na­okolo a za­hladím ich s kliat­bou ú­pl­nej záhuby a ob­rátim ich na hroz­nú pus­tinu, na úžas a na večné spus­tošeniny. 10 A učiním to, že za­hynie z­pomedzi nich hlas veselos­ti a hlas rados­ti, hlas ženícha a hlas ne­ves­ty, hukot mlyna a svet­lo sviece. 11 A celá táto zem, súc spus­tošená, bude púšťou a hroz­nou pus­tinou, a tieto národy budú slúžiť babylon­skému kráľovi sedem­desiat rokov.

späť na Jeremiáš, 25

Príbuzné preklady Roháček

10 A učiním to, že za­hynie z­pomedzi nich hlas veselos­ti a hlas rados­ti, hlas ženícha a hlas ne­ves­ty, hukot mlyna a svet­lo sviece.

Evanjelický

10 Od­stránim spomedzi nich hlas plesania a hlas rados­ti, hlas ženícha a hlas ne­ves­ty, zvuk ručných mlynčekov i svet­lo lam­py.

Ekumenický

10 Od­stránim spomedzi nich hlas plesania, hlas rados­ti, hlas ženícha, hlas ne­ves­ty, zvuk mlyn­ského kameňa a svet­lo lam­py.

Bible21

10 Skon­cu­ji s hla­sem ra­dosti a ve­se­lí, s hla­sem ženi­cha a ne­věs­ty, s hla­sem mlýnku i se svět­lem lampičky.