Evanjelický2. Mojžišova28,7

2. Mojžišova 28:7

Exodus

Nech má dva z dvoch kon­cov k sebe priliehajúce náp­lec­níky, aby ich bolo možno spojiť.


Verš v kontexte

6 Efód nech zhotovia zo zlata, mod­rého a čer­veného pur­puru, kar­mazínu a súkaného ľanu ako tkáčs­ke umelec­ké dielo. 7 Nech má dva z dvoch kon­cov k sebe priliehajúce náp­lec­níky, aby ich bolo možno spojiť. 8 Pás na efóde bude tiež prácou zo zlata, mod­rého a čer­veného pur­puru, kar­mazínu a súkaného ľanu.

späť na 2. Mojžišova, 28

Príbuzné preklady Roháček

7 Bude mať dva náp­lec­níky, spojené na oboch svojich kon­coch, a tak bude spojený v jedno.

Evanjelický

7 Nech má dva z dvoch kon­cov k sebe priliehajúce náp­lec­níky, aby ich bolo možno spojiť.

Ekumenický

7 Jeho obi­dve čas­ti budú na vr­ch­ných kon­coch spojené.

Bible21

7 Na obou okrajích ať má připo­jené ra­menní díly, ji­miž bude spo­jen.