Ekumenický4. Mojžišova15,26

4. Mojžišova 15:26

Numeri

Od­pus­tí sa teda celej po­spolitos­ti Iz­raelitov i cudzin­covi, ktorý sa u nich zdržiava, pre­tože všetok ľud to urobil neúmysel­ne.


Verš v kontexte

25 Kňaz vy­koná ob­rad zmierenia za celú po­spolitosť Iz­raelitov a od­pus­tí sa im. Stalo sa to neúmysel­ne a oni prinies­li svoj dar, ohňovú obetu Hos­podinovi, obetu za hriech Hos­podinovi za to, čo sa stalo neúmysel­ne. 26 Od­pus­tí sa teda celej po­spolitos­ti Iz­raelitov i cudzin­covi, ktorý sa u nich zdržiava, pre­tože všetok ľud to urobil neúmysel­ne. 27 Ak sa však jed­not­livec pre­hreší neúmysel­ne, prinesie na obetu za hriech jed­noročnú kozu.

späť na 4. Mojžišova, 15

Príbuzné preklady Roháček

26 a od­pus­tí sa celej obci synov Iz­raelových i po­hos­tínovi, ktorý po­hos­tíni medzi nimi. Lebo je to pre všetok ľud za po­blúdenie.

Evanjelický

26 Tak bude od­pus­tené celému zboru Iz­rael­cov i cudzin­covi, ktorý sa zdržuje medzi nimi, lebo celý ľud má účasť na po­blúdení.

Ekumenický

26 Od­pus­tí sa teda celej po­spolitos­ti Iz­raelitov i cudzin­covi, ktorý sa u nich zdržiava, pre­tože všetok ľud to urobil neúmysel­ne.

Bible21

26 Ce­lé iz­rael­ské obci bude odpuštěno, stejně jako přis­těhoval­ci ži­jící­mu u vás, ne­boť se to ce­lé obci při­ho­di­lo neúmy­s­lně.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček