EkumenickýMarek10,39

Marek 10:39

Evanjelium podľa Mareka

Oni od­povedali: Môžeme. Nato Ježiš po­vedal: Z kalicha, z ktorého ja pijem, budete piť. Aj krs­tom, ktorým som po­krs­tený, budete po­krs­tení.


Verš v kontexte

38 No on im po­vedal: Ne­viete, čo si žiadate. Môžete piť z kalicha, z ktorého ja pijem, alebo byť po­krs­tení krs­tom, ktorým som ja po­krs­tený? 39 Oni od­povedali: Môžeme. Nato Ježiš po­vedal: Z kalicha, z ktorého ja pijem, budete piť. Aj krs­tom, ktorým som po­krs­tený, budete po­krs­tení. 40 Ale dať sedieť po mojej pravici alebo po ľavici nie je mojou vecou. Tie mies­ta pat­ria tým, pre ktorých boli pri­pravené.

späť na Marek, 10

Príbuzné preklady Roháček

39 A oni mu po­vedali: Môžeme. A Ježiš im riekol: Kalich, prav­da, ktorý ja pijem, piť budete, i krs­tom, ktorým sa ja krs­tím, po­krs­tení budete;

Evanjelický

39 A oni Mu po­vedali: Môžeme. Nato riekol im Ježiš: Kalich, ktorý ja pijem, budete piť, a krs­tom, ktorým som ja krs­tený, budete po­krs­tení;

Ekumenický

39 Oni od­povedali: Môžeme. Nato Ježiš po­vedal: Z kalicha, z ktorého ja pijem, budete piť. Aj krs­tom, ktorým som po­krs­tený, budete po­krs­tení.

Bible21

39 „Můžeme,“ odvětili. Na to jim Ježíš ře­kl: „Ano, bu­dete pít ka­lich, který pi­ji, a pod­stoupí­te křest, který pod­stu­pu­ji.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček