EkumenickýJeremiáš47,2

Jeremiáš 47:2

Toto hovorí Hos­podin: Po­zri, vody vy­stupujú od severu, stávajú sa roz­vod­neným po­tokom, za­plavujú krajinu i všet­ko, čo je v nej, mes­to i jeho obyvateľov. Ľudia kričia o pomoc, kvília všet­ci obyvatelia krajiny,


Verš v kontexte

1 Hos­podinovo slovo, ktoré za­znelo prorokovi Jeremiášovi o Filištíncoch prv, než faraón porazil Gazu. 2 Toto hovorí Hos­podin: Po­zri, vody vy­stupujú od severu, stávajú sa roz­vod­neným po­tokom, za­plavujú krajinu i všet­ko, čo je v nej, mes­to i jeho obyvateľov. Ľudia kričia o pomoc, kvília všet­ci obyvatelia krajiny, 3 pre hlučný dupot kon­ských kopýt, pre hr­mot jeho vozov a hr­kot kolies. Ot­covia sa ne­ob­racajú k deťom, lebo im klesajú ruky,

späť na Jeremiáš, 47

Príbuzné preklady Roháček

2 Tak­to hovorí Hos­podin: Hľa, vody vy­stupujú hore od severa a ob­rátia sa na roz­vod­nený po­tok a za­plavia zem i jej náp­lň, mes­to i tých, ktorí bývajú v ňom. Pre­to budú kričať ľudia a kvíliť budú všet­ci obyvatelia zeme.

Evanjelický

2 Tak­to vraví Hos­podin: Aj­hľa, vody stúpajú od severu a stávajú sa str­hujúcou riekou, za­plavia krajinu, i to, čo ju na­pĺňa, mes­to i obyvateľov v ňom. Ľudia budú volať o po­moc a kvíliť bude každý obyvateľ krajiny.

Ekumenický

2 Toto hovorí Hos­podin: Po­zri, vody vy­stupujú od severu, stávajú sa roz­vod­neným po­tokom, za­plavujú krajinu i všet­ko, čo je v nej, mes­to i jeho obyvateľov. Ľudia kričia o pomoc, kvília všet­ci obyvatelia krajiny,

Bible21

2 „Hle, od se­ve­ru stoupá hladina, řeka vy­stu­puje z koryta! Zaplaví zemi i všech­no na ní, města i s obyvateli. Lidé bu­dou kvílet zděšením, všichni obyva­te­lé země spustí křik

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček