EkumenickýIzaiáš14,3

Izaiáš 14:3

V deň, keď ti Boh dá od­počinúť od únavy, zmät­ku a ukrut­ného ot­roc­tva, ktorým ťa zo­tročil,


Verš v kontexte

2 Národy ich vez­mú a pri­vedú na ich mies­to. Dom Iz­raelov si z nich na pôde Hos­podina urobí sluhov a slúžky; zaj­mú tých, čo ich zajali a budú utláčať svojich utláčateľov. 3 V deň, keď ti Boh dá od­počinúť od únavy, zmät­ku a ukrut­ného ot­roc­tva, ktorým ťa zo­tročil, 4 za­spievaš pieseň na po­smech proti babylon­skému kráľovi a po­vieš: Po­zri, ako skončil tyran, ako sa skončilo násilie!

späť na Izaiáš, 14

Príbuzné preklady Roháček

3 A stane sa v deň, v ktorý ti dá Hos­podin od­počinok od tvoj­ho bolest­ného trápenia a od tvoj­ho strachu a od tvr­dej služby, ktorú si bol pod­robený konať,

Evanjelický

3 V deň, keď ti Hos­podin dožičí od­počinutie od boles­ti, zmietania a od tvr­dej služby, ktorou ťa zo­tročovali,

Ekumenický

3 V deň, keď ti Boh dá od­počinúť od únavy, zmät­ku a ukrut­ného ot­roc­tva, ktorým ťa zo­tročil,

Bible21

3 V den, kdy ti Hos­po­din dá odpoči­nout od tvé bo­lesti, od tvého trápení a těžké po­ro­by, ve které jsi mu­sel ot­ročit,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček