Ekumenický2. Kronická29,17

2. Kronická 29:17

S posväcovaním začali v prvý deň pr­vého mesiaca a na ôs­my deň toho is­tého mesiaca sa do­stali k Hospodinovej pred­sieni. Osem dní po­sväcovali Hos­podinov dom a šest­nás­teho dňa pr­vého mesiaca boli hotoví.


Verš v kontexte

16 Kňazi vošli do­vnút­ra Hos­podinov­ho domu, aby ho vy­čis­tili. Všet­ku nečis­totu, čo našli v Hospodinovom dome, po­vynášali na jeho ná­dvorie. Leviti to pre­vzali a od­nies­li k potoku Kid­rón. 17 S posväcovaním začali v prvý deň pr­vého mesiaca a na ôs­my deň toho is­tého mesiaca sa do­stali k Hospodinovej pred­sieni. Osem dní po­sväcovali Hos­podinov dom a šest­nás­teho dňa pr­vého mesiaca boli hotoví. 18 Po­tom navštívili kráľa Chiz­kiju a hlásili: Vy­čis­tili sme celý Hos­podinov dom, ol­tár pre spaľované obety s celým za­riadením, stôl na pred­kladané chleby s celým prís­lušen­stvom.

späť na 2. Kronická, 29

Príbuzné preklady Roháček

17 A začali po­sväcovať pr­vého dňa prvého mesiaca a ôs­meho dňa toho is­tého mesiaca vošli do dvorany Hos­podinovej a po­sväcovali dom Hos­podinov za osem dní a šest­nás­teho dňa toho is­tého pr­vého mesiaca do­končili.

Evanjelický

17 S po­sväcovaním začali v pr­vý deň pr­vého mesiaca a na ôs­my deň toho mesiaca do­speli k pred­sieni Hos­podinovej. Za osem dní po­svätili dom Hos­podinov a šest­nás­teho dňa pr­vého mesiaca skončili.

Ekumenický

17 S posväcovaním začali v prvý deň pr­vého mesiaca a na ôs­my deň toho is­tého mesiaca sa do­stali k Hospodinovej pred­sieni. Osem dní po­sväcovali Hos­podinov dom a šest­nás­teho dňa pr­vého mesiaca boli hotoví.

Bible21

17 S po­svěcováním za­ča­li hned prvního dne prvního měsíce. Os­mého dne téhož měsíce po­stou­pi­li do před­síně Hos­po­di­nova chrá­mu. Dalších osm dní po­svěcova­li Hos­po­dinův chrám a šestnáctého dne prvního měsíce byli ho­tovi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček