Ekumenický2. Kráľov15,16

2. Kráľov 15:16

Vtedy Menachém ro­zdr­vil Tap­púach i všet­ko, čo v ňom bolo, aj jeho územie od Tir­ce od­vetou za to, že mu ne­ot­vorili brány. Ro­zdr­vil ho a všet­ky jeho tehot­né ženy roz­páral.


Verš v kontexte

15 Os­tat­né Šal­lúmove príbehy, vzburu, ktorú vy­volal, možno náj­sť v Kronike iz­rael­ských kráľov. 16 Vtedy Menachém ro­zdr­vil Tap­púach i všet­ko, čo v ňom bolo, aj jeho územie od Tir­ce od­vetou za to, že mu ne­ot­vorili brány. Ro­zdr­vil ho a všet­ky jeho tehot­né ženy roz­páral. 17 V tridsiatom deviatom roku vlády jud­ského kráľa Azar­ju sa stal kráľom nad Iz­raelom v Samárii na desať rokov Gádiho syn Menachém.

späť na 2. Kráľov, 15

Príbuzné preklady Roháček

16 Vtedy zbil Menahem mes­to Tifsach a všet­ko, čo bolo v ňom, i jeho kraje od Tir­ce, pre­tože mu neotvorili, a po­bil, i všetky jeho tehot­né roz­páral.

Evanjelický

16 Vtedy Menachém z Tir­ce spus­tošil Tapúach a všet­ko v ňom, aj jeho územie, lebo mu ne­ot­vorili. Keď ho spus­tošil, jeho tehot­né roz­páral.

Ekumenický

16 Vtedy Menachém ro­zdr­vil Tap­púach i všet­ko, čo v ňom bolo, aj jeho územie od Tir­ce od­vetou za to, že mu ne­ot­vorili brány. Ro­zdr­vil ho a všet­ky jeho tehot­né ženy roz­páral.

Bible21

16 Mena­chem tenkrát vy­táhl z Ti­r­sy, přepa­dl Tipsach, a když mu odmít­li otevřít, vy­bil ce­lé to město i oko­lí a všech­ny těhotné tam roz­páral.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček