Ekumenický1. Korintským7,23

1. Korintským 7:23

Draho ste boli kúpení; ne­stávaj­te sa ot­rok­mi ľudí!


Verš v kontexte

22 Veď v Pánovi po­volaný ot­rok má v Pánovi slobodu. A podob­ne: Kto bol po­volaný ako slobod­ný, je Kris­tov ot­rok. 23 Draho ste boli kúpení; ne­stávaj­te sa ot­rok­mi ľudí! 24 Bratia, nech každý zo­stane pred Bohom v tom, v čom bol po­volaný.

späť na 1. Korintským, 7

Príbuzné preklady Roháček

23 Kúpení ste za d­rahú cenu. Nebuďte sluhami ľudí!

Evanjelický

23 Veľmi draho ste boli kúpení! Nebuďte ot­rok­mi ľudí!

Ekumenický

23 Draho ste boli kúpení; ne­stávaj­te sa ot­rok­mi ľudí!

Bible21

23 Byli jste draze vy­kou­peni; ne­stávej­te se lid­ský­mi ot­roky.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček