Bible21Numeri15,29

Numeri 15:29

Pro ro­di­lého Iz­rae­li­tu i pro přis­těhoval­ce ži­jícího u vás bu­dete mít stejný zákon o neúmy­s­lném hří­chu.


Verš v kontexte

28 Kněz pak vy­koná obřad smíření za to­ho, kdo ne­do­patřením neúmy­s­lně zhřešil před Hos­po­di­nem. Vy­koná za něj obřad smíření, a bude mu odpuštěno. 29 Pro ro­di­lého Iz­rae­li­tu i pro přis­těhoval­ce ži­jícího u vás bu­dete mít stejný zákon o neúmy­s­lném hří­chu. 30 Pokud však někdo hřeší opo­váž­livě, ať je to ro­di­lý Iz­rae­li­ta nebo přis­těhovalec, rouhá se Hos­po­di­nu; ta­kový bude vy­ob­cován ze svého li­du.

späť na Numeri, 15

Príbuzné preklady Roháček

29 A či už zrodený doma, niek­to medzi syn­mi Iz­raelovými, a či po­hos­tín, ktorý po­hos­tíni medzi nimi, jeden a ten is­tý zákon budete mať pre toho, kto bude obetovať za po­blúdenie.

Evanjelický

29 Rov­naký zákon budete mať pre domorod­ca medzi Iz­rael­cami i pre cudzin­ca, ktorý sa zdržuje vo vašom strede, pre toho, kto vy­koná niečo z po­blúdenia.

Ekumenický

29 Rov­naký zákon budete mať pre prís­lušníka Iz­raela i pre cudzin­ca, ktorý sa zdržiava medzi vami, keď sa pre­hreší neúmysel­ne.

Bible21

29 Pro ro­di­lého Iz­rae­li­tu i pro přis­těhoval­ce ži­jícího u vás bu­dete mít stejný zákon o neúmy­s­lném hří­chu.

Bible21Numeri15,29

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček