Bible21Leviticus13,42

Leviticus 13:42

Když ale na ho­lém če­le nebo na pleši vznikne bělavě na­rudlá rá­na, je to malo­mo­cen­ství bující na ho­lém če­le nebo na pleši.


Verš v kontexte

41 Vy­pa­dají-li mu vla­sy na skráních, takže má ho­lé če­lo, je čis­tý. 42 Když ale na ho­lém če­le nebo na pleši vznikne bělavě na­rudlá rá­na, je to malo­mo­cen­ství bující na ho­lém če­le nebo na pleši. 43 Kněz ho pro­hlédne: Je-li na jeho ho­lém če­le nebo na pleši rá­na s bělavě na­rudlým otokem, podobná kožní­mu malo­mo­cen­ství,

späť na Leviticus, 13

Príbuzné preklady Roháček

42 Ale keby bola na plešine alebo na lysine biela rana čer­venas­tá, to je vy­puk­lá malomoc na jeho plešine alebo na jeho lysine.

Evanjelický

42 Ale ak sa na temen­nej alebo tylovej plešine vy­skyt­ne čer­ven­kavo-biely chorob­ný znak, je to malomocen­stvo, ktoré vy­puk­lo na jeho temen­nej alebo tylovej plešine.

Ekumenický

42 Ak sa na temen­nej alebo tylovej plešine ob­javí bielo-čer­vená škvr­na, je to malomocen­stvo, ktoré sa rozšírilo na temen­nej alebo tylovej plešine.

Bible21

42 Když ale na ho­lém če­le nebo na pleši vznikne bělavě na­rudlá rá­na, je to malo­mo­cen­ství bující na ho­lém če­le nebo na pleši.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček