Bible21Genesis8,10

Genesis 8:10

Počkal ještě sedm dní a znovu vy­pustil ho­lu­bici z ar­chy.


Verš v kontexte

9 Ho­lu­bice však nenaš­la místo, kde by moh­la no­ha­ma spoči­nout, a vrá­ti­la se k ně­mu do ar­chy, ne­boť voda ještě pokrýva­la ce­lý po­vrch země. Noe tedy vy­strčil ru­ku, chy­til ji a vzal ji k sobě do ar­chy. 10 Počkal ještě sedm dní a znovu vy­pustil ho­lu­bici z ar­chy. 11 Večer se k ně­mu ho­lu­bice vrá­ti­la a hle, v zobáku mě­la čer­stvý olivový lís­tek! Tak Noe po­znal, že voda ustou­pi­la ze země.

späť na Genesis, 8

Príbuzné preklady Roháček

10 Po­tom čakal ešte iných sedem dní a zase vy­pus­til holubicu z korába.

Evanjelický

10 Po­tom čakal ešte ďalších sedem dní a znova vy­pus­til holubicu z korábu.

Ekumenický

10 Počkal ešte ďalších sedem dní a znova vy­pus­til z korábu holubicu.

Bible21

10 Počkal ještě sedm dní a znovu vy­pustil ho­lu­bici z ar­chy.

Bible21Genesis8,10

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček