Bible21Numeri10,34

Numeri 10:34

Během dne, když byli na cestě z tá­bo­ra, býval nad nimi Hos­po­dinův ob­lak.


Verš v kontexte

33 A tak se vy­da­li na ces­tu. Po tři dny putova­li od hory Hos­po­di­novy. Ty tři dny putova­la Truh­la Hos­po­di­novy smlou­vy před ni­mi, aby jim hleda­la místo k odpočinku. 34 Během dne, když byli na cestě z tá­bo­ra, býval nad nimi Hos­po­dinův ob­lak. 35 Kdyko­li se Truh­la vy­dáva­la na ces­tu, Mo­jžíš říkával: „Povstaň, Hospodine, ať se tví ne­přá­te­lé rozprchnou, a ti, kdo tě nenávidí, ať utečou před tebou!“

späť na Numeri, 10

Príbuzné preklady Roháček

34 A ob­lak Hos­podinov bol nad nimi vod­ne, keď sa rušali z tábora.

Evanjelický

34 Hos­podinov ob­lak bol nad nimi vo dne, keď sa hýbali z tábora.

Ekumenický

34 Od­vtedy, čo sa z tábora po­hli, Hos­podinov ob­lak bol vo dne nad nimi.

Bible21

34 Během dne, když byli na cestě z tá­bo­ra, býval nad nimi Hos­po­dinův ob­lak.

Bible21Numeri10,34

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček