Bible211. Samuel15,11

1. Samuel 15:11

„Je mi líto, že jsem Sau­la us­tanovil za krále, pro­tože se ode mě od­vrá­til a ne­vy­plnil mé slovo.“ Sa­muel vzplanul hněvem a ce­lou noc vo­lal k Hos­po­di­nu.


Verš v kontexte

10 Teh­dy Sa­muel do­stal slovo Hos­po­di­novo: 11 „Je mi líto, že jsem Sau­la us­tanovil za krále, pro­tože se ode mě od­vrá­til a ne­vy­plnil mé slovo.“ Sa­muel vzplanul hněvem a ce­lou noc vo­lal k Hos­po­di­nu. 12 Brzy ráno se vy­dal za Sau­lem. Řek­li mu ale: „Saul ode­šel na Kar­mel. Víš, že si tam staví po­mník? Od­tud se vy­dal do­lů do Gilgalu.“

späť na 1. Samuel, 15

Príbuzné preklady Roháček

11 Ľutujem, že som ustanovil Sau­la za kráľa, lebo sa od­vrátil odo mňa nena­sledujúc ma a ne­vykonal mojich slov. A Samuel sa za­pálil ­hnevom a kričal k Hos­podinovi celú noc.

Evanjelický

11 Ľutujem, že som Sau­la urobil kráľom, lebo sa od­vrátil odo mňa a moje slová ne­spl­nil. I roz­horčil sa Samuel a celú noc volal k Hos­podinovi o po­moc.

Ekumenický

11 Ľutujem, že som Sau­la ustanovil za kráľa, lebo sa odo mňa od­vrátil a moje príkazy ne­spl­nil. Samuela to trápilo a celú noc volal k Hospodinovi.

Bible21

11 „Je mi líto, že jsem Sau­la us­tanovil za krále, pro­tože se ode mě od­vrá­til a ne­vy­plnil mé slovo.“ Sa­muel vzplanul hněvem a ce­lou noc vo­lal k Hos­po­di­nu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček