RoháčekZjavenie13,14

Zjavenie 13:14

a zvodí tých, ktorí bývajú na zemi, pre divy, ktoré sú jej dané urobiť pred šel­mou, a káže obyvateľom zeme, aby spravili ob­raz šel­me, ktorá mala ranu od meča a ožila.


Verš v kontexte

13 A robí veľké divy, takže aj ohňu dáva so­stupovať z neba na zem pred ľuďmi. 14 a zvodí tých, ktorí bývajú na zemi, pre divy, ktoré sú jej dané urobiť pred šel­mou, a káže obyvateľom zeme, aby spravili ob­raz šel­me, ktorá mala ranu od meča a ožila. 15 A bolo jej dané, aby dala ducha ob­razu šel­my, aby aj hovoril ob­raz šel­my, aj aby urobila to, aby všet­ci, ktorí by sa nek­laňali ob­razu šel­my, boli po­bití.

späť na Zjavenie, 13

Príbuzné preklady Roháček

14 a zvodí tých, ktorí bývajú na zemi, pre divy, ktoré sú jej dané urobiť pred šel­mou, a káže obyvateľom zeme, aby spravili ob­raz šel­me, ktorá mala ranu od meča a ožila.

Evanjelický

14 Obyvateľov zeme za­vádza znameniami, ktoré jej bolo do­volené konať pred očami šel­my. Na­hovára obyvateľov zeme, aby zhotovili ob­raz šel­me, ktorá má ranu od meča, ale ožila.

Ekumenický

14 Obyvateľov zeme zvádza znameniami, ktoré má do­volené konať pred očami šel­my; na­hovára obyvateľov zeme, aby zhotovili ob­raz šel­my, ktorá má ranu od meča, ale ožila.

Bible21

14 Tě­mi divy, které jí bylo dáno ko­nat před tváří šel­my, svádí ty, kdo byd­lí na ze­mi. Říká obyva­te­lům země, aby vy­tvoři­li ob­raz té šel­mě, která mě­la ránu od meče, ale oži­la.