RoháčekZjavenie12,15

Zjavenie 12:15

A had pus­til zo svojich úst za ženou vodu jako rieku, aby ju od­nies­la rieka.


Verš v kontexte

14 Ale žene sa daly dve krýd­la toho veľkého or­la, aby od­letela na púšť, na svoje mies­to, kde ju budú živiť čas a časy a pol času, preč od tvári hada. 15 A had pus­til zo svojich úst za ženou vodu jako rieku, aby ju od­nies­la rieka. 16 Ale zem po­moh­la žene; lebo zem ot­vorila svoje ús­ta a po­hl­tila rieku, ktorú pus­til drak zo svojich úst.

späť na Zjavenie, 12

Príbuzné preklady Roháček

15 A had pus­til zo svojich úst za ženou vodu jako rieku, aby ju od­nies­la rieka.

Evanjelický

15 Had vy­chr­lil za ženou z tlamy vodu ako rieku, aby ju prúd rieky od­niesol.

Ekumenický

15 Had vy­chr­lil za ženou zo svojej papule vodu ako rieku, aby ju rieka strh­la.

Bible21

15 Had ze své tlamy vychr­lil za tou ženou vodu jako ře­ku, aby ji str­hl proud.