RoháčekZjavenie11,10

Zjavenie 11:10

A obyvatelia zeme sa budú radovať nad nimi a budú sa veseliť a budú si na­vzájom po­sielať dary, lebo títo dvaja proroci trápili bývajúcich na zemi.


Verš v kontexte

9 A m­nohí z ľudí a z pokolení a z jazykov a národov budú vidieť ich mŕt­ve telá tri a pol dňa, a nedovolia po­chovať ich mŕt­ve telá do hrobu. 10 A obyvatelia zeme sa budú radovať nad nimi a budú sa veseliť a budú si na­vzájom po­sielať dary, lebo títo dvaja proroci trápili bývajúcich na zemi. 11 Ale po tých troch a pol dňa vošiel do nich duch života od Boha, a stali na svoje nohy, a veľká bázeň pad­la na tých, ktorí ich videli.

späť na Zjavenie, 11

Príbuzné preklady Roháček

10 A obyvatelia zeme sa budú radovať nad nimi a budú sa veseliť a budú si na­vzájom po­sielať dary, lebo títo dvaja proroci trápili bývajúcich na zemi.

Evanjelický

10 Obyvatelia zeme sa budú radovať nad nimi, dary si budú po­sielať, lebo títo dvaja proroci trápili obyvateľov zeme.

Ekumenický

10 Obyvatelia zeme sa nad nimi budú radovať, budú si na­vzájom po­sielať dary, lebo títo dvaja proroci trápili obyvateľov zeme.

Bible21

10 Obyva­te­lé země se nad nimi bu­dou ra­dovat a ve­se­lit a bu­dou si navzájem po­sílat da­ry, pro­tože ti dva pro­ro­ci trýzni­li obyva­te­le země.