RoháčekŽidom8,13

Židom 8:13

Tým, že hovorí novú, vy­hlásil pr­vú za za­staralú. A to, čo za­starieva a stár­ne, je blíz­ke zániku.


Verš v kontexte

11 A nebudú viacej učiť každý svoj­ho blížneho a každý svoj­ho brata hovoriac: Po­znaj Pána! Lebo ma budú všet­ci znať, od malého z nich až do veľkého z nich. 12 Lebo budem milos­tivý ich ne­právos­tiam a na ich hriechy a na ich bez­zákon­né skut­ky viacej ne­spomeniem. 13 Tým, že hovorí novú, vy­hlásil pr­vú za za­staralú. A to, čo za­starieva a stár­ne, je blíz­ke zániku.

späť na Židom, 8

Príbuzné preklady Roháček

13 Tým, že hovorí novú, vy­hlásil pr­vú za za­staralú. A to, čo za­starieva a stár­ne, je blíz­ke zániku.

Evanjelický

13 Keď však hovorí o novej zmluve, vy­hlasuje pr­vú za za­staranú; a čo je za­starané a prežilo sa, je blíz­ke zániku.

Ekumenický

13 Keď po­vedal novú, vy­hlásil pr­vú za za­staranú. Čo však zo­star­lo a je prežité, blíži sa k zániku.

Bible21

13 Když tedy Bůh mluví o „nové smlou­vě“ , pro­hlašuje tu první za sta­rou; a to, co stárne a chátrá, nutně za­niká.