RoháčekŽidom2,11

Židom 2:11

Lebo jako po­sväcujúci, tak i po­sväcovaní, všet­ci z jed­ného, pre ktorú príčinu nehan­bí sa volať ich brat­mi,


Verš v kontexte

10 Lebo mu svedčalo, pre ktorého všet­ko a skr­ze ktorého všet­ko, ktorý do­viedol mnoho synov do slávy, veľvod­cu ich spasenia do­konalým učiniť utr­pením. 11 Lebo jako po­sväcujúci, tak i po­sväcovaní, všet­ci z jed­ného, pre ktorú príčinu nehan­bí sa volať ich brat­mi, 12 keď hovorí: Zves­tovať budem tvoje meno svojim bratom, pro­stred shromaždenia ti budem spievať chvály.

späť na Židom, 2

Príbuzné preklady Roháček

11 Lebo jako po­sväcujúci, tak i po­sväcovaní, všet­ci z jed­ného, pre ktorú príčinu nehan­bí sa volať ich brat­mi,

Evanjelický

11 Veď aj kto po­sviaca, aj tí, čo sú po­sviacaní, všet­ci sú z jed­ného (ot­ca). Práve pre­to sa nehan­bí menovať ich brat­mi

Ekumenický

11 Veď aj ten, kto po­sväcuje, ako aj tí, čo sú po­sväcovaní, po­chádzajú z jedného. Pre­to sa nehan­bí na­zvať ich brat­mi,

Bible21

11 Ten, který po­svěcuje, i ti, kteří jsou po­svěcováni, jsou to­tiž všich­ni z jedno­ho Ot­ce. Pro­to se ne­stydí na­zývat je svý­mi sou­ro­zen­ci,