RoháčekŽidom11,37

Židom 11:37

boli kameňovaní, po­kúšaní, pílami rezaní, zo­mreli vraždou meča; s­krývajúc sa chodili sem a ta v ovčích a kozích kožiach, strádajúci, súžení, trápení,


Verš v kontexte

36 Druhí za­kúsili po­smechov a bit­ky a k tomu pút a žalára; 37 boli kameňovaní, po­kúšaní, pílami rezaní, zo­mreli vraždou meča; s­krývajúc sa chodili sem a ta v ovčích a kozích kožiach, strádajúci, súžení, trápení, 38 ktorých svet nebol hoden; blúdili po púštiach a po vr­choch a s­krývali sa po jas­kyniach a po dierach zeme.

späť na Židom, 11

Príbuzné preklady Roháček

37 boli kameňovaní, po­kúšaní, pílami rezaní, zo­mreli vraždou meča; s­krývajúc sa chodili sem a ta v ovčích a kozích kožiach, strádajúci, súžení, trápení,

Evanjelický

37 Kameňovali, mučili, roz­piľovali ich, umierali mečom, blúdievali v ovčích a kozích kožiach, strádavali, tr­pievali ú­tlak a ub­ližovanie,

Ekumenický

37 Kameňovali ich, roz­piľovali, umierali pod mečom, chodili v ovčích a kozích kožiach, tr­peli núdzu, ú­tlak a príkorie.

Bible21

37 Býva­li ka­menováni, řezáni pi­lou, za­bíjeni mečem, cho­di­li v ovčích a koz­lích kůžích – strádající, pronásledovaní a trpící.