RoháčekŽidom11,29

Židom 11:29

Vierou prešli Čer­vené more jako po suchej zemi, o čo sa po­kúšali aj Egypťania a boli po­hl­tení.


Verš v kontexte

28 Vierou učinil sláv­nosť barán­ka a nák­rop kr­vi, aby sa ich nedot­knul ten, ktorý hubil pr­vorodené. 29 Vierou prešli Čer­vené more jako po suchej zemi, o čo sa po­kúšali aj Egypťania a boli po­hl­tení. 30 Vierou pad­ly múry Jericha, keď ich ob­chádzali za sedem dní.

späť na Židom, 11

Príbuzné preklady Roháček

29 Vierou prešli Čer­vené more jako po suchej zemi, o čo sa po­kúšali aj Egypťania a boli po­hl­tení.

Evanjelický

29 Vierou prešli (Židia) cez Čer­vené more ako po suchu, a keď sa po­tom Egypťania po­kúsili o to, po­topili sa.

Ekumenický

29 Vo viere prešli Čer­veným morom ako po suchej zemi, kým Egypťania, len čo sa o to po­kúsili, boli po­hl­tení vl­nami.

Bible21

29 Vírou přeš­li Rudé moře jako po su­ché ze­mi; když se však o to poku­si­li Egypťané, zmize­li v hlu­bině.