RoháčekŽidom11,28

Židom 11:28

Vierou učinil sláv­nosť barán­ka a nák­rop kr­vi, aby sa ich nedot­knul ten, ktorý hubil pr­vorodené.


Verš v kontexte

27 Vierou opus­til Egypt nebojac sa zúrivého hnevu kráľov­ho, lebo jako čo by bol videl ne­viditeľného, zo­trval. 28 Vierou učinil sláv­nosť barán­ka a nák­rop kr­vi, aby sa ich nedot­knul ten, ktorý hubil pr­vorodené. 29 Vierou prešli Čer­vené more jako po suchej zemi, o čo sa po­kúšali aj Egypťania a boli po­hl­tení.

späť na Židom, 11

Príbuzné preklady Roháček

28 Vierou učinil sláv­nosť barán­ka a nák­rop kr­vi, aby sa ich nedot­knul ten, ktorý hubil pr­vorodené.

Evanjelický

28 Vierou nariadil veľkonočné sláv­nos­ti a (roz­kázal) po­trieť kr­vou (veraje), aby sa (an­jel) zhub­ca nedot­kol ich pr­vorodených.

Ekumenický

28 Vo viere slávil Pas­chu a po­kropil dvere kr­vou barán­ka, aby sa zhub­ca nedot­kol pr­vorodených.

Bible21

28 Vírou slavil Hod beránka a skropení krví, takže se jich zhoub­ce prvo­ro­zených ne­do­tkl.