RoháčekŽalmy86,11

Žalmy 86:11

Vy­uč ma, Hos­podine, svojej ces­te, aby som chodil v tvojej prav­de, sús­treď moje srd­ce na bázeň svoj­ho mena.


Verš v kontexte

10 Lebo ty si veľký a činíš divy; ty sám jediný si Bôh.
11 Vy­uč ma, Hos­podine, svojej ces­te, aby som chodil v tvojej prav­de, sús­treď moje srd­ce na bázeň svoj­ho mena.
12 Oslavovať ťa budem, Pane, môj Bože, celým svojím srd­com a tvoje meno budem ctiť na veky.

späť na Žalmy, 86

Príbuzné preklady Roháček

11 Vy­uč ma, Hos­podine, svojej ces­te, aby som chodil v tvojej prav­de, sús­treď moje srd­ce na bázeň svoj­ho mena.

Evanjelický

11 Vy­uč ma, Hos­podine, svojej ces­te: nech chodím v Tvojej prav­de; na to mi sús­treď myseľ, aby som sa bál Tvoj­ho mena.

Ekumenický

11 Vy­uč ma, Hos­podin, svojej ces­te a budem žiť podľa tvojej prav­dy. Sús­treď moju myseľ, aby som mal bázeň pred tvojím menom.

Bible21

11 Svou ces­tu, Hos­po­di­ne, ukaž mi, abych se držel tvé věrnosti. Mé srd­ce ať se soustředí, abych tvé jméno ctil!