RoháčekŽalmy72,17

Žalmy 72:17

Jeho meno bude na veky; do­kiaľ tr­vá sl­n­ce, bude tr­vať i jeho meno. Ľudia sa ním budú žeh­nať; všet­ky národy ho budú blaho­slaviť.


Verš v kontexte

16 Bude hoj­nosť obilia v zemi hore na temeni vr­chov; jeho úroda bude šumieť ako Libanon, a ľudia z mes­ta budú kvit­núť ako bylina zeme.
17 Jeho meno bude na veky; do­kiaľ tr­vá sl­n­ce, bude tr­vať i jeho meno. Ľudia sa ním budú žeh­nať; všet­ky národy ho budú blaho­slaviť.
18 Nech je požehnaný Hos­podin Bôh, Bôh Iz­raelov, ktorý sám jediný činí divy.

späť na Žalmy, 72

Príbuzné preklady Roháček

17 Jeho meno bude na veky; do­kiaľ tr­vá sl­n­ce, bude tr­vať i jeho meno. Ľudia sa ním budú žeh­nať; všet­ky národy ho budú blaho­slaviť.

Evanjelický

17 Nech jeho meno tr­vá naveky a nech ono ras­tie pod sln­kom. Nech sa ním žeh­najú všet­ky národy a nech ho blaho­slavia!

Ekumenický

17 Nech jeho meno tr­vá naveky, nech jeho meno pre­kvitá, kým tr­vá sln­ko. Nech mu dob­rorečia, nech ho blaho­slavia všet­ky národy!

Bible21

17 Ať jeho jméno trvá navěky, dlouho jak slun­ce ať jeho věhlas vydrží! Ať jsou v něm požeh­ná­ny všech­ny národy, za blaženého ať jej pro­hlásí!