RoháčekŽalmy45,5

Žalmy 45:5

Čo do tvojej nád­hery: jaz­di zdar­ne na slove prav­dy a po­kory spraved­livos­ti; to ťa vy­učí, záz­račným skut­kom tvoju pravicu.


Verš v kontexte

4 Pri­páš svoj meč na bed­rá, s­tat­ný hrdina! Ukáž svoje veličen­stvo a svoju nád­heru!
5 Čo do tvojej nád­hery: jaz­di zdar­ne na slove prav­dy a po­kory spraved­livos­ti; to ťa vy­učí, záz­račným skut­kom tvoju pravicu.
6 Tvoje šípy sú os­tré - Národy pad­nú pod teba -, vnik­nú do srd­ca ne­priateľov kráľových.

späť na Žalmy, 45

Príbuzné preklady Roháček

5 Čo do tvojej nád­hery: jaz­di zdar­ne na slove prav­dy a po­kory spraved­livos­ti; to ťa vy­učí, záz­račným skut­kom tvoju pravicu.

Evanjelický

5 Vo svojej dôs­toj­nos­ti šťast­ne vy­tiah­ni v záuj­me ver­nos­ti a po­korenej prav­dy, nech ťa tvoja pravica učí úžas­ným skut­kom.

Ekumenický

5 Nech sa ti vy­darí ces­ta, na­sad­ni do voza. Bojuj za prav­du a zneváženú spravod­livosť! Nech ťa tvoja pravica učí úžas­ným skut­kom.

Bible21

5 v té slávě vítězně vy­jeď do bo­jeza prav­dy a poko­ry sprave­dlivou věc – tvá pravice zmůže věci úžasné!