RoháčekŽalmy40,11

Žalmy 40:11

Ne­uk­ryl som tvojej spraved­livos­ti vo svojom srd­ci; po­vedal som o tvojej ver­nos­ti a o tvojom spasení. Nezatajil som veľkému shromaždeniu tvojej milos­ti a tvojej prav­dy.


Verš v kontexte

10 Zves­toval som spraved­livosť vo veľkom shromaždení; hľa, nez­dŕžal som svojich rtov, Hos­podine, ty vieš.
11 Ne­uk­ryl som tvojej spraved­livos­ti vo svojom srd­ci; po­vedal som o tvojej ver­nos­ti a o tvojom spasení. Nezatajil som veľkému shromaždeniu tvojej milos­ti a tvojej prav­dy.
12 A ty, Hos­podine, nezad­ržíš svojej ľútos­ti odo mňa; tvoja milosť a tvoja prav­da nech ma stále os­tríhajú!

späť na Žalmy, 40

Príbuzné preklady Roháček

11 Ne­uk­ryl som tvojej spraved­livos­ti vo svojom srd­ci; po­vedal som o tvojej ver­nos­ti a o tvojom spasení. Nezatajil som veľkému shromaždeniu tvojej milos­ti a tvojej prav­dy.

Evanjelický

11 Tvoju spravod­livosť ne­uk­ryl som v hĺb­ke svoj­ho srd­ca, o Tvojej ver­nos­ti a zá­chrane som hovoril, nezatajil som Tvoju milosť ani Tvoju prav­du pred veľkým zhromaždením.

Ekumenický

11 Nenechal som si tvoju spravod­livosť pre seba. Rozp­rával som o tvojej ver­nos­ti a spáse. Ne­utajil som tvoju milosť a prav­du pred veľkým zhromaždením.

Bible21

11 Tvo­ji sprave­dlnost v srd­ci ne­s­kryl jsem, o tvé věrnosti jsem mlu­vil a o spáse, před ve­likým shro­mážděnímjsem tvou lás­ku a věrnost net­a­jil.